{"id":4228,"date":"2019-09-14T07:30:55","date_gmt":"2019-09-14T07:30:55","guid":{"rendered":"https:\/\/superior-english.com\/?p=4228"},"modified":"2019-09-14T07:30:55","modified_gmt":"2019-09-14T07:30:55","slug":"schutz-protection-security-oder-safety","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/","title":{"rendered":"Schutz: Protection, Security oder Safety?"},"content":{"rendered":"<p>Wie \u00fcbersetzt man <strong>&#8222;Schutz&#8220;<\/strong> ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab:<\/p>\n<p><strong>protection<\/strong> \u00a0<span style=\"color: var(--color-text);\">\/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/<\/span><\/p>\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"BvCW1\">\n<div class=\"lr_dct_sf_h oylZkd\"><i>noun<\/i><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"lr_dct_sf_sen Uekwlc XpoqFe\">\n<div class=\"PNlCoe XpoqFe\">\n<div data-dobid=\"dfn\"><\/div>\n<div style=\"padding-left: 30px;\" data-dobid=\"dfn\">die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes.<\/div>\n<div style=\"padding-left: 60px;\" data-dobid=\"dfn\"><em>&#8222;the vitamins provide\u00a0<b>protection <\/b>against infection&#8220;<\/em><\/div>\n<div style=\"padding-left: 60px;\" data-dobid=\"dfn\"><em>&#8222;the minerals in the toothpaste <strong>protect<\/strong>\u00a0against enamel erosion&#8220;<\/em><\/div>\n<div style=\"padding-left: 60px;\" data-dobid=\"dfn\"><em>&#8222;the castle was built to <strong>protect<\/strong> against attacks by potential invaders&#8220;<\/em><\/div>\n<\/div>\n<div data-dobid=\"dfn\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"Jc6jBf\">\n<div class=\"lr_dct_ent_ph\"><strong><span class=\"lr_dct_ph XpoqFe\">security<\/span><\/strong><\/div>\n<div><\/div>\n<div class=\"lr_dct_ent_ph\"><span class=\"lr_dct_ph XpoqFe\">\/s\u026a\u02c8kj\u028a\u0259r\u026ati,s\u026a\u02c8kj\u0254\u02d0r\u026ati\/<\/span><\/div>\n<div><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"BvCW1\">\n<div class=\"lr_dct_sf_h oylZkd\"><i>noun<\/i><\/div>\n<div data-mh=\"-1\"><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"lr_dct_sf_sen Uekwlc XpoqFe\">\n<div>\n<div style=\"padding-left: 30px;\">der Zustand von Freiheit von Gefahr oder Bedrohung.<\/div>\n<div>\n<div class=\"PNlCoe XpoqFe\">\n<div class=\"vk_gy\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;the system is designed to provide maximum <b>security against<\/b> toxic spills&#8220;<\/em><\/div>\n<div class=\"vmod\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div id=\"_15J8Xcb9O8nKwAKSl5eoAg6\" class=\"lr_dct_sf_subsen\">\n<div class=\"PNlCoe XpoqFe\">\n<div style=\"padding-left: 30px;\" data-dobid=\"dfn\">die angewandten Verfahren oder Ma\u00dfnahmen zur Gew\u00e4hrleistung der Sicherheit eines Staates oder einer Organisation.<\/div>\n<div class=\"vk_gy\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;amid tight <strong>security<\/strong>,\u00a0the prime ministers met at the Colombian resort&#8220;<\/em><\/div>\n<div style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;the convicted murderer was locked away in a maximum <strong>security<\/strong> prison&#8220;\u00a0<\/em><\/div>\n<div><\/div>\n<div class=\"vk_gy\" style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: var(--color-text);\">der Zustand, in dem man sich sicher, stabil und frei von Angst oder \u00c4ngsten f\u00fchlt.<\/span><\/div>\n<div style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;emotional <strong>security<\/strong> is the stability of one&#8217;s emotional state.&#8220;<\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"PNlCoe XpoqFe\">\n<div data-dobid=\"dfn\"><\/div>\n<div style=\"padding-left: 30px;\" data-dobid=\"dfn\">die Sicherheit eines Staates oder einer Organisation gegen kriminelle Aktivit\u00e4ten wie Terrorismus, Diebstahl oder Spionage.<\/div>\n<div class=\"vk_gy\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;it was a matter of national <strong>security<\/strong>&#8222;<\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"vmod\"><\/div>\n<p><strong>safety<\/strong><\/p>\n<div class=\"Jc6jBf\">\n<div class=\"lr_dct_ent_ph\"><span class=\"lr_dct_ph XpoqFe\">\/\u02c8se\u026afti\/<\/span><\/div>\n<div class=\"K6GhFd\" data-is-bilingual=\"false\">\n<div class=\"b8aKlc\">\n<div class=\"S5TwIf\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"BvCW1\">\n<div class=\"lr_dct_sf_h oylZkd\"><i>noun<\/i><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"vmod\">\n<div class=\"lr_dct_sf_sen Uekwlc XpoqFe\">\n<div>\n<div><\/div>\n<div>\n<div class=\"PNlCoe XpoqFe\">\n<div style=\"padding-left: 30px;\" data-dobid=\"dfn\">der Zustand, vor Gefahren, Risiken oder Verletzungen gesch\u00fctzt zu sein bzw. der Zustand, dass Gefahren, Risiken oder Verletzungen unwahrscheinlich bzw. minimiert sind.<\/div>\n<div class=\"vk_gy\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;the tourists were asked to leave the area for their own <strong>safety<\/strong>&#8222;<\/em><\/div>\n<div style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;regulators have recently reviewed the <strong>safety<\/strong> of a number of heartburn medications&#8220;<\/em><\/div>\n<div class=\"vmod\"><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"PNlCoe XpoqFe\">\n<div style=\"padding-left: 30px;\" data-dobid=\"dfn\">bezeichnet etwas, das dazu bestimmt ist, Verletzungen oder Sch\u00e4den zu vermeiden bzw. minimieren.<\/div>\n<div class=\"vk_gy\" style=\"padding-left: 60px;\"><em>&#8222;a <strong>safety<\/strong> barrier was erected&#8220;<\/em><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div><\/div>\n<div><\/div>\n<div>Kurzum:<\/div>\n<div><\/div>\n<\/div>\n<div>Bei <strong>safety<\/strong> geht es im Wesentlichen um die k\u00f6rperliche Unversehrtheit<\/div>\n<div><strong>Security<\/strong> ist der Zustand, gesch\u00fctzt zu sein<\/div>\n<div><strong>Protection<\/strong> ist das, was den Schutz gew\u00e4hrt<\/div>\n<div><\/div>\n<div>Liebe Leser: Hope that helps! \ud83d\ude42<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wie \u00fcbersetzt man &#8222;Schutz&#8220; ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \u00a0\/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. &#8222;the vitamins provide\u00a0protection against infection&#8220; &#8222;the minerals in the toothpaste protect\u00a0against enamel erosion&#8220; &#8222;the castle was built to protect against attacks by potential &hellip; <a href=\"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Schutz: Protection, Security oder Safety?<\/span><\/a><\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_feature_clip_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"{title}\n\n{excerpt}\n\n{url}","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"_wpas_customize_per_network":false,"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[273],"tags":[437807,16064565],"class_list":["post-4228","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-blog","tag-englisch-lernen","tag-englische-vokabeln","no-featured-image"],"aioseo_notices":[],"aioseo_head":"\n\t\t<!-- All in One SEO 4.9.8 - aioseo.com -->\n\t<meta name=\"description\" content=\"Wie \u00fcbersetzt man &quot;Schutz&quot; ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. &quot;the vitamins provide protection against infection&quot; &quot;the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion&quot; &quot;the castle was built to protect against attacks by potential\" \/>\n\t<meta name=\"robots\" content=\"max-image-preview:large\" \/>\n\t<meta name=\"author\" content=\"jesselkopp\"\/>\n\t<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/\" \/>\n\t<meta name=\"generator\" content=\"All in One SEO (AIOSEO) 4.9.8\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:site_name\" content=\"Business English Coaching - Boost your business with Business English Coaching | sicher &amp; selbstbewusst\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:title\" content=\"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:description\" content=\"Wie \u00fcbersetzt man &quot;Schutz&quot; ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. &quot;the vitamins provide protection against infection&quot; &quot;the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion&quot; &quot;the castle was built to protect against attacks by potential\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/superior-english.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cropped-superiorwordmark.png\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:secure_url\" content=\"https:\/\/superior-english.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cropped-superiorwordmark.png\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1088\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"216\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-09-14T07:30:55+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-09-14T07:30:55+00:00\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:title\" content=\"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:description\" content=\"Wie \u00fcbersetzt man &quot;Schutz&quot; ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. &quot;the vitamins provide protection against infection&quot; &quot;the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion&quot; &quot;the castle was built to protect against attacks by potential\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:image\" content=\"https:\/\/superior-english.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cropped-superiorwordmark.png\" \/>\n\t\t<script type=\"application\/ld+json\" class=\"aioseo-schema\">\n\t\t\t{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"BlogPosting\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#blogposting\",\"name\":\"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching\",\"headline\":\"Schutz: Protection, Security oder Safety?\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/author\\\/jesselkopp\\\/#author\"},\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/#person\"},\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#articleImage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/f61ba3a685a3fee727d3a3a61f4b9d9ecc1380fd6a6cd139882e8bb784fffc34?s=96&d=identicon&r=g\",\"width\":96,\"height\":96,\"caption\":\"jesselkopp\"},\"datePublished\":\"2019-09-14T07:30:55+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-14T07:30:55+00:00\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#webpage\"},\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#webpage\"},\"articleSection\":\"Blog, Englisch lernen, englische Vokabeln\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#breadcrumblist\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en#listItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/category\\\/blog\\\/#listItem\",\"name\":\"Blog\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/category\\\/blog\\\/#listItem\",\"position\":2,\"name\":\"Blog\",\"item\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/category\\\/blog\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#listItem\",\"name\":\"Schutz: Protection, Security oder Safety?\"},\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en#listItem\",\"name\":\"Home\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#listItem\",\"position\":3,\"name\":\"Schutz: Protection, Security oder Safety?\",\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/category\\\/blog\\\/#listItem\",\"name\":\"Blog\"}}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/#person\",\"name\":\"jesselkopp\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#personImage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/f61ba3a685a3fee727d3a3a61f4b9d9ecc1380fd6a6cd139882e8bb784fffc34?s=96&d=identicon&r=g\",\"width\":96,\"height\":96,\"caption\":\"jesselkopp\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/author\\\/jesselkopp\\\/#author\",\"url\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/author\\\/jesselkopp\\\/\",\"name\":\"jesselkopp\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#authorImage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/f61ba3a685a3fee727d3a3a61f4b9d9ecc1380fd6a6cd139882e8bb784fffc34?s=96&d=identicon&r=g\",\"width\":96,\"height\":96,\"caption\":\"jesselkopp\"}},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#webpage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/\",\"name\":\"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching\",\"description\":\"Wie \\u00fcbersetzt man \\\"Schutz\\\" ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \\\/pr\\u0259\\u02c8t\\u025bk\\u0283(\\u0259)n\\\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. \\\"the vitamins provide protection against infection\\\" \\\"the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion\\\" \\\"the castle was built to protect against attacks by potential\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/2019\\\/09\\\/14\\\/schutz-protection-security-oder-safety\\\/#breadcrumblist\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/author\\\/jesselkopp\\\/#author\"},\"creator\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/author\\\/jesselkopp\\\/#author\"},\"datePublished\":\"2019-09-14T07:30:55+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-14T07:30:55+00:00\"},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/\",\"name\":\"Superior English: Business English Coaching\",\"description\":\"Boost your business with Business English Coaching | sicher & selbstbewusst\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/superior-english.com\\\/en\\\/#person\"}}]}\n\t\t<\/script>\n\t\t<!-- All in One SEO -->\n\n","aioseo_head_json":{"title":"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching","description":"Wie \u00fcbersetzt man \"Schutz\" ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. \"the vitamins provide protection against infection\" \"the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion\" \"the castle was built to protect against attacks by potential","canonical_url":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/","robots":"max-image-preview:large","keywords":"","webmasterTools":{"miscellaneous":""},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#blogposting","name":"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching","headline":"Schutz: Protection, Security oder Safety?","author":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/author\/jesselkopp\/#author"},"publisher":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/#person"},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#articleImage","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f61ba3a685a3fee727d3a3a61f4b9d9ecc1380fd6a6cd139882e8bb784fffc34?s=96&d=identicon&r=g","width":96,"height":96,"caption":"jesselkopp"},"datePublished":"2019-09-14T07:30:55+00:00","dateModified":"2019-09-14T07:30:55+00:00","inLanguage":"en-US","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#webpage"},"isPartOf":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#webpage"},"articleSection":"Blog, Englisch lernen, englische Vokabeln"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#breadcrumblist","itemListElement":[{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en#listItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/superior-english.com\/en","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/category\/blog\/#listItem","name":"Blog"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/category\/blog\/#listItem","position":2,"name":"Blog","item":"https:\/\/superior-english.com\/en\/category\/blog\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#listItem","name":"Schutz: Protection, Security oder Safety?"},"previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en#listItem","name":"Home"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#listItem","position":3,"name":"Schutz: Protection, Security oder Safety?","previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/category\/blog\/#listItem","name":"Blog"}}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/#person","name":"jesselkopp","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#personImage","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f61ba3a685a3fee727d3a3a61f4b9d9ecc1380fd6a6cd139882e8bb784fffc34?s=96&d=identicon&r=g","width":96,"height":96,"caption":"jesselkopp"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/author\/jesselkopp\/#author","url":"https:\/\/superior-english.com\/en\/author\/jesselkopp\/","name":"jesselkopp","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#authorImage","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/f61ba3a685a3fee727d3a3a61f4b9d9ecc1380fd6a6cd139882e8bb784fffc34?s=96&d=identicon&r=g","width":96,"height":96,"caption":"jesselkopp"}},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#webpage","url":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/","name":"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching","description":"Wie \u00fcbersetzt man \"Schutz\" ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. \"the vitamins provide protection against infection\" \"the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion\" \"the castle was built to protect against attacks by potential","inLanguage":"en-US","isPartOf":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/#breadcrumblist"},"author":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/author\/jesselkopp\/#author"},"creator":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/author\/jesselkopp\/#author"},"datePublished":"2019-09-14T07:30:55+00:00","dateModified":"2019-09-14T07:30:55+00:00"},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/#website","url":"https:\/\/superior-english.com\/en\/","name":"Superior English: Business English Coaching","description":"Boost your business with Business English Coaching | sicher & selbstbewusst","inLanguage":"en-US","publisher":{"@id":"https:\/\/superior-english.com\/en\/#person"}}]},"og:locale":"en_US","og:site_name":"Business English Coaching - Boost your business with Business English Coaching | sicher &amp; selbstbewusst","og:type":"article","og:title":"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching","og:description":"Wie \u00fcbersetzt man &quot;Schutz&quot; ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. &quot;the vitamins provide protection against infection&quot; &quot;the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion&quot; &quot;the castle was built to protect against attacks by potential","og:url":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/","og:image":"https:\/\/superior-english.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cropped-superiorwordmark.png","og:image:secure_url":"https:\/\/superior-english.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cropped-superiorwordmark.png","og:image:width":1088,"og:image:height":216,"article:published_time":"2019-09-14T07:30:55+00:00","article:modified_time":"2019-09-14T07:30:55+00:00","twitter:card":"summary_large_image","twitter:title":"Schutz: Protection, Security oder Safety? - Business English Coaching","twitter:description":"Wie \u00fcbersetzt man &quot;Schutz&quot; ins Englische? Ein Wort reicht im Deutschen aus. Im Englischen h\u00e4ngt es aber vom Kontext ab: protection \/pr\u0259\u02c8t\u025bk\u0283(\u0259)n\/ noun die Wirkung des Schutzes oder den Zustand des Schutzes. &quot;the vitamins provide protection against infection&quot; &quot;the minerals in the toothpaste protect against enamel erosion&quot; &quot;the castle was built to protect against attacks by potential","twitter:image":"https:\/\/superior-english.com\/wp-content\/uploads\/2019\/09\/cropped-superiorwordmark.png"},"aioseo_meta_data":{"post_id":"4228","title":null,"description":null,"keywords":null,"keyphrases":null,"primary_term":null,"canonical_url":null,"og_title":null,"og_description":null,"og_object_type":"default","og_image_type":"default","og_image_url":null,"og_image_width":null,"og_image_height":null,"og_image_custom_url":null,"og_image_custom_fields":null,"og_video":null,"og_custom_url":null,"og_article_section":null,"og_article_tags":null,"twitter_use_og":false,"twitter_card":"default","twitter_image_type":"default","twitter_image_url":null,"twitter_image_custom_url":null,"twitter_image_custom_fields":null,"twitter_title":null,"twitter_description":null,"schema":{"blockGraphs":[],"customGraphs":[],"default":{"data":{"Article":[],"Course":[],"Dataset":[],"FAQPage":[],"Movie":[],"Person":[],"Product":[],"ProductReview":[],"Car":[],"Recipe":[],"Service":[],"SoftwareApplication":[],"WebPage":[]},"graphName":"","isEnabled":true},"graphs":[]},"schema_type":"default","schema_type_options":null,"pillar_content":false,"robots_default":true,"robots_noindex":false,"robots_noarchive":false,"robots_nosnippet":false,"robots_nofollow":false,"robots_noimageindex":false,"robots_noodp":false,"robots_notranslate":false,"robots_max_snippet":null,"robots_max_videopreview":null,"robots_max_imagepreview":"large","priority":null,"frequency":null,"local_seo":null,"breadcrumb_settings":null,"limit_modified_date":false,"ai":null,"created":"2026-04-08 07:36:09","updated":"2026-04-08 07:36:09","seo_analyzer_scan_date":null},"aioseo_breadcrumb":"<div class=\"aioseo-breadcrumbs\"><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/superior-english.com\/en\" title=\"Home\">Home<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/superior-english.com\/en\/category\/blog\/\" title=\"Blog\">Blog<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\tSchutz: Protection, Security oder Safety?\n\t\t<\/span><\/div>","aioseo_breadcrumb_json":[{"label":"Home","link":"https:\/\/superior-english.com\/en"},{"label":"Blog","link":"https:\/\/superior-english.com\/en\/category\/blog\/"},{"label":"Schutz: Protection, Security oder Safety?","link":"https:\/\/superior-english.com\/en\/2019\/09\/14\/schutz-protection-security-oder-safety\/"}],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p1L3QY-16c","jetpack_likes_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4228","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4228"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4228\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4237,"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4228\/revisions\/4237"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4228"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4228"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/superior-english.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4228"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}